Thursday, October 24, 2013

Day 11: Journey to Rome, Italy; 遠征羅馬, 義大利

Going to start today's blog with happened last night. This is such a small world! They are from Riverside, CA! The guy graduated from UCR this year. No wonder I felt like I saw them before.

這篇要從昨晚開始說. 昨天晚上遇到了兩個從美國來的新朋友. 他們來自 Riverside. 男生跟我讀同一間大學, UCR! 他今年畢業出來玩. 這世界真是小.

This is one of my roommates. Too bad I stayed for a day only.

Catching the 7:05 train in the morning. This is what the train station looks like at 6:30am.
今天第一班車 7:05 出發. 這是早上 6:30 尼斯車站的景.

I have to make 3 transfers.
今天要換三次車.

Waiting for the first train.
正在等我的第一班車. 這班車是國內線所以我不用預約車票.

This is a local train. So many people in the morning already!
一大早人就很多, 趕去上班吧?

Good morning! 
在火車上看日出!

This is my first stop. Ventimiglia station.
這是我的第一站, Ventimiglia 車站.


Taking the Italian train now. Crossing the border soon.
要過邊境了, 所以改坐義大利的火車.


Still, second class.
二等車廂.



This is Valentina, my neighbor. She is from Italy and she is currently a teacher at Nice. She loves her job and I feel like she is a good teacher. She has the passion to teach the kids and she is committed to it. She was studying for her state test but we talked during her break.

We talked about my trip, the difference between Europe and the States, marriage, education, society... basically everything! It was a great discussion and I really enjoyed the good time.

I wish you the best Valentina! Best of luck at the state test and I believe you WILL pass it!

這是我今天的鄰居, Valentina. 她來自義大利, 她在尼斯當老師. 我們一路聊了很多: 我的旅程, 歐洲跟美國的差別, 婚姻, 教育, 社會... 幾本上所有話題都聊過了.

祝妳好運 Valentina! 我相信妳一定可以過教師考試的!

I also met a couple (Grandpa and grandma) at the same section. Valentina was our translator (She knows how to speak French, Italian, and English. Impressive!). They said what I am doing is courageous. Before they leave, both of them shook my hand and the grandma told Valentina to tell me that she wishes me the best. Thanks grandma and grandpa! Please stay well and take care of yourself.

在同一間車廂裡坐了一對老夫婦. Valentina 是我們的翻譯 (她會說: 法文, 義大利文, 英文. 超厲害!). 他們說我很有勇氣. 他們要離開之前還跟我握手. 阿罵叫 Valentina 跟我說她們祝福我.

My second stop, we stopped here for an hour.
第二站, 在這一站停了一個小時.



There's nothing much here.


Snack before the train - arancini. 
上車前的小點心.

I met a family from Australia while waiting for the next train. I was eating by myself and they invited me to join them. Discussed about our trip. Safe trip! It was great talking to you guys. 
在這車站等車的時候我遇到了來自澳洲的一家人. 從上一站就開始聊天, 他們看到我自己吃點心所以邀請我跟他們一起坐. 互相交換了一下各自旅行的心得. 祝你們旅途愉快!

Heading to Rome now.
準備出發去羅馬了.










Ham and cheese sandwich that I got from the snack bar.




Finally at Rome! I arrived at the station at 4:30 I think.


My hostel is a bit quiet so I decided to join people from the hostel to get dinner. This place has good review on Yelp I think?
我的青旅有點冷清 (人都不知道跑哪去?) 所以跟室友去找另外一間青旅的人出去吃飯.

Drinking wine today. Today is a big party, 10 people.

The bread is good, bread with ham.
這麵包很好吃, 裡面有火腿.

My main course: Perciatelli pasta with crispy guanciale from Cori (Pork cheek), seared tomato fillets and pecorino cheese.
今晚的主菜: 義大利麵加上豬臉頰, 番茄, 起士







No comments:

Post a Comment